Lionheart, Nigeria's first-ever entry at Oscars, disqualified by The Academy for its predominantly English dialogue
Lionheart helmer Genevieve Nnaji and filmmaker Ava DuVernay have criticised The Academy's decision to drop Lionheart from their International Feature Film category.
Lionheart, Nigeria's first-ever first-ever entry at the Oscars, was disqualified by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences because it has too many dialogues in English, The Hollywood Reporter states.
Helmed by Nigerian actor-director Genevieve Nnaji, the film was selected as the country's selection to compete at Oscars 2020 under the International Feature Film category.
However, as the Academy's rules for this category, "an international film is defined as a feature-length motion picture (defined as over 40 minutes) produced outside the United States of America with a predominantly non-English dialogue track." Out of its 94-minute runtime, Lionheart has around 12 minutes of dialogue in Southeastern Nigeria's native language, Igbo, but the rest of the film is in English. But the film is not prohibited from entering any other Oscar categories, including the Best Picture section.
Nnaji has criticised the Academy's decision to disqualify the film on Twitter, saying that the language in the film represents how Nigerians speak. She adds English acts as a bridge between over 500 languages spoken by Nigerians.
Check out her response here
1/1 1/2 Thank you so much @ava❤️.
I am the director of Lionheart. This movie represents the way we speak as Nigerians. This includes English which acts as a bridge between the 500+ languages spoken in our country; thereby making us #OneNigeria. @TheAcademy https://t.co/LMfWDDNV3e
— Genevieve Nnaji MFR (@GenevieveNnaji1) November 4, 2019
2/2 It’s no different to how French connects communities in former French colonies. We did not choose who colonized us. As ever, this film and many like it, is proudly Nigerian. @TheAcademyhttps://t.co/LMfWDDNV3e — Genevieve Nnaji MFR (@GenevieveNnaji1) November 4, 2019
Filmmaker Ava DuVernay, who has worked on such projects as Selma and Netflix's When They See Us, has also voiced her disapproval with the Academy's stand. She pointed out English is, after all, the official language of Nigeria.
Check out her tweet here
To @TheAcademy, You disqualified Nigeria’s first-ever submission for Best International Feature because its in English. But English is the official language of Nigeria. Are you barring this country from ever competing for an Oscar in its official language? https://t.co/X3EGb01tPF — Ava DuVernay (@ava) November 4, 2019
Incidentally, the Academy's move comes at the heels of the body rebranding the Foreign Language Film category to International Feature Film category. At the time, the co-chairs of the International Feature Film Committee, Larry Karaszewski and Diane Weyermann said, "We have noted that the reference to ‘foreign’ is outdated within the global filmmaking community. We believe that International Feature Film better represents this category, and promotes a positive and inclusive view of filmmaking, and the art of film as a universal experience.”
Emily In Paris season 2, which debuted in December, topped the Global Netflix Top 10 list with 107.6 million hours viewed from 22 to 26 December, Netflix had said in a statement
On the occasion of the versatile actor's birthday, let's take a look at the top OTT ventures that made her a household name.
Sandra Bullock praised Netflix for hiring actors her age and "bringing people together" with foreign hits like Squid Game