Read an excerpt from Meghaduta: Abhay K translates Kalidasa's magnum opus for a contemporary audience
Multiple translations of Kalidasa's work in several languages have made the poem accessible to people across centuries. However, in his 2021 translation, poet and editor Abhay K's attempt is to approach Meghaduta with a contemporary lens.
Khare says he stopped accepting awards four years ago.
The list includes seven books of poetry, four novels, five short stories, two plays, and one each of memoirs and epic poetry in 20 Indian languages.
He had translated about 50 of William Shakespeare sonnets, the poetry of TS Elliot and works of poet WB Yeats into Kannada.
Naiyer Masud, a curator of the unsaid: Remembering the award-winning writer, his dream-like and elusive style
First-time readers are usually bewildered, desperately trying to ‘make sense’ of Sahitya Akademi award-winner Naiyer Masud's stories. Curious and haunted, they return, to feel their filigree-like negative spaces.
K Satchidanandan on his raison d'être: 'A poet needs to take sides; I am with those who suffer injustice'
Poetry is like breathing, it is the way in which I respond to myself, to nature and to the world around, says K Satchidanandan. A prolific translator, he is of the opinion that translation, by virtue of being a kind of writing in itself, teaches one about the possibilities and limitations of language.
Among the winners of the Sahitya Akademi Yuva Puraskar this year are Anuj Lugun, Sagar Nazir, Anuja Akathoottu, Moumita, and Salman Abdus Samad
Noted Tamil author and Sahitya Akademi winner Thoppil Mohammed Meeran passed away this Friday, 11 May.
For the first time in its history, the Sahitya Akademi seeks to shed its cloak of librarian and has therefore taken the plunge into the market of actively selling books online on Amazon.
Recently, Sahgal was removed from the list of attendees at the 92nd Marathi Sahitya Sammelan held in Yavatmal following threats made by the Maharashtra Navanirman Sena (MNS) cadre
Firstpost Editor's Picks: Hardik Pandya's arrogance, Rajinikanth's return, Sabarimala redux; today's must-read stories
The thoughtless natter over Hardik Pandya's sexual conquests and the testosterone-driven arrogance on display is also an indictment of the celebrity status being taken to ridiculous lengths. W
Citizenship Bill: Politicos, Assam civil society decry sedition case against Sahitya Akademi winner Hiren Gohain
Former Assam Sahitya Sabha president Nagen Saikia came down heavily on the government for taking such a drastic step.
Author Anees Salim’s book The Blind Lady’s Descendants recently won the Sahitya Akademi award for fiction in English.
Sahitya Akademi winner Anees Salim says rejections shattered, strengthened and streamlined his writing
Anees Salim will be presented the Sahitya Akademi award at a special function in January, 2019 at Kamani Auditorium in New Delhi.
Tata Literature Live! 2018: Mark Tully conferred with Lifetime Achievement, Jayanta Mahapatra named Poet Laureate
The recipients of the awards, Sir Mark Tully and Jayanta Mahapatra have made extensive contributions to literature; Tully with several popular works on India and Mahapatra with his lyrical verses, some of which are regarded as classics in modern Indian English literature
Although there is much written about the importance of literary awards, how often do we know about what makes up the profile of the award-winning authors?
SC dismisses petition seeking ban on Malayalam novel Meesha, says 'writer's imagination must enjoy freedom'
Petitioner N Radhakrishnan sought the banning of the publication or circulation by internet or propagation of the dialogue between two characters in the novel, Meesha, which he claimed insults Hindu women.
India's national academy of letters, the Sahitya Akademi, announced the names of 21 recipients of its 2018 Bal Sahitya and Yuva Puraskars respectively
World Poetry Day: Read the selected verses of three noted Indian poets, in Assamese, Malayalam, Sindhi
On World Poetry Day 2018, poets Jiban Narah (Assamese), Anita Thampi (Malayalam), Mohan Himthani (Sindhi) share their verses with us — spanning subjects as diverse as smartphone addiction to womanhood
Gurdial Singh’s Anhey Ghore Da Daan (1976), has now been translated by Rana Nayar as Alms in the Name of a Blind Horse